해외 여행지 식당에서 주문을 다 마쳤는데, 아차! 물을 깜빡한 적 있으시죠? 혹은 일행의 음료는 다 나왔는데 내 물만 안 나왔을 때, 어떻게 말해야 할지 고민되셨을 거예요. 솔직히 말해서 'Water, please'라고만 해도 통하긴 하지만, 좀 더 원어민스럽고 매너 있는 표현을 쓰고 싶을 때가 있잖아요. 오늘 배울 표현은 진짜 간단하면서도 어디서든 환영받는 예의 바른 문장이에요. 함께 알아볼까요? 🥤
[오늘의 영어 원문]
Can I get some water too?
(물도 좀 같이 주세요)
핵심 단어 파헤치기 🔑
문장을 더 정확하게 발음하고 뉘앙스를 살리기 위해 핵심 단어 두 가지를 짚어볼게요.
| 단어 (소문자) | 국제발음표기 (IPA) | 실제 뉘앙스 및 팁 |
|---|---|---|
| some | /sʌm/ | 단순히 '약간'의 뜻을 넘어 요청을 부드럽고 정중하게 만들어줍니다. |
| too | /tuː/ | 문장 끝에서 살짝 끝을 올려 말하면 '추가'의 의미가 잘 전달됩니다. |

뉘앙스 & 사용 상황 알아보기 💡
이 표현에서 'too'는 마법 같은 단어예요. "다른 것도 주문했지만, 이것도 추가할게요"라는 느낌을 주거든요.
- 추가의 의미: 음료나 음식을 주문한 뒤 "아, 물도 같이요!"라고 덧붙일 때 최적입니다.
- 유연한 타이밍: 주문 시점뿐만 아니라 계산 전후, 음식을 먹는 도중에도 언제든 쓸 수 있어요.
- 정중함의 수준: 'Can I get~'은 미국에서 가장 흔히 쓰이는 정중하면서도 친근한 요청 방식입니다.
만약 너무 바쁜 식당이라 짧게 말해야 한다면 "Water too, please."라고만 해도 충분히 의사소통이 가능하답니다!
미국 현지 활용! 분야별 실전 예문 5가지 🇺🇸
실제 미국 생활에서 가장 많이 사용하는 상황별 예문입니다. 해석과 함께 익혀보세요.
1. 식당에서 주문할 때 (Ordering) 🍽️
"I’ll have the steak, and can I get some water too?"
(스테이크로 할게요, 그리고 물도 좀 같이 주시겠어요?)
2. 카페에서 친구와 있을 때 (At a Cafe) ☕
"One iced americano, please. Oh, can I get some water too?"
(아이스 아메리카노 한 잔 주세요. 아, 물도 한 잔 같이 부탁드려요.)
3. 비행기 안에서 (On a Flight) ✈️
"I’d like a coffee, please. Can I get some water too?"
(커피 한 잔 주세요. 물도 좀 같이 주실 수 있나요?)
4. 바(Bar)에서 술을 마실 때 (At a Bar) 🍺
"I'll take a Budweiser. And can I get some water too?"
(버드와이저 한 병 주세요. 그리고 물도 한 잔 같이 주시겠어요?)
5. 패스트푸드점에서 (Fast Food) 🍔
"I'll have the number three combo. Can I get some water too?"
(3번 세트 메뉴로 주세요. 물도 좀 같이 주실 수 있나요?)
오늘의 표현 1분 정리
자주 묻는 질문 ❓
오늘은 식당에서 유용하게 쓸 수 있는 'Can I get some water too?'에 대해 배워봤습니다. 이제 해외에서도 당당하게 물을 요청하실 수 있겠죠? 이 문장 하나만 입에 익혀두셔도 여행의 질이 달라질 거예요. 궁금한 상황이나 다른 표현이 알고 싶다면 언제든 댓글로 남겨주세요! 😊

'영어식 사고방식 따라잡기' 카테고리의 다른 글
| "It’s a no-brainer" 뜻, 뇌가 없다는 소리일까? 원어민 리얼 뉘앙스 정리 (0) | 2026.01.21 |
|---|---|
| 빨대는 기본 제공이 아니다? 해외 카페 필수 영어 회화 꿀팁 🥤 (0) | 2026.01.21 |
| "Can I get napkins?" 냅킨 요청할 때 쓰는 현지 영어 표현 완벽 정리 (0) | 2026.01.20 |
| "테이크아웃"은 콩글리시? 현지 카페에서 쓰는 진짜 영어 표현! (0) | 2026.01.20 |
| [카페영어] 매장용 컵에 담아주세요? 원어민은 이렇게 말합니다! (0) | 2026.01.20 |