"나도 100% 동의해!" 영어로 어떻게 말할까요? 단순히 Agree만 쓰기엔 아쉬운 순간, 상대방의 의견에 강력하게 힘을 실어줄 수 있는 'I totally agree'의 모든 것을 정리해 드립니다.
여러분, 대화하다 보면 "진짜 내 말이 그 말이야!"라고 격하게 공감하고 싶은 순간이 있죠? 단순히 "Yes"라고 하기엔 내 마음이 다 전달되지 않는 것 같아 답답할 때가 있어요. 저도 예전에 외국 친구와 영화 이야기를 하다가 너무 재미있어서 격하게 반응하고 싶은데 단어가 안 떠올라 고개만 끄덕였던 기억이 나네요. 😊 오늘은 그럴 때 딱 쓰기 좋은 강력한 한마디, I totally agree를 완벽하게 파헤쳐 볼게요!
핵심 표현 살펴보기 📝
[1] 영어 표현
I totally agree
[2] 의미 해석
👉 “완전히 동의해”
👉 “나도 100% 그렇게 생각해”
단어 뜯어보기 🔍
- totally [ˈtoʊtəli]: 완전히, 전적으로
- agree [əˈɡriː]: 동의하다, 의견이 일치하다

뉘앙스 & 사용 상황 💡
이 표현은 상대방의 의견에 강한 확신과 공감을 나타낼 때 사용합니다. "Totally"라는 강조어가 붙어서 "더할 나위 없이 동의한다"는 느낌을 팍팍 풍기죠!
대화 예시 💬
A: This movie is amazing. (이 영화 진짜 대박이다.)
B: I totally agree. (진짜 인정. 나도 100% 그렇게 생각해.)
💡 감정 포인트
상대방의 말에 단순한 긍정을 넘어, 정서적으로 깊게 연결되어 있다는 느낌을 전달하고 싶을 때 사용하세요!
상대방의 말에 단순한 긍정을 넘어, 정서적으로 깊게 연결되어 있다는 느낌을 전달하고 싶을 때 사용하세요!
실생활 활용 예문 (분야별 5) 🚀
미국 현지에서 가장 많이 쓰이는 상황별 예문들입니다. 입 밖으로 소리 내어 읽어보세요!
| 분야 | 영어 예문 및 해석 |
|---|---|
| 직장/회의 | "I totally agree with your proposal to improve efficiency." (효율성 개선을 위한 당신의 제안에 전적으로 동의합니다.) |
| 일상 대화 | "I totally agree that we should go hiking this weekend." (이번 주말에 하이킹 가야 한다는 말에 완전 공감해.) |
| 음식/취향 | "I totally agree, this is the best pizza in the city!" (내 말이 그 말이야, 여기가 이 도시에서 피자 제일 잘하네!) |
| 교육/학습 | "I totally agree that practicing every day is the key to success." (매일 연습하는 것이 성공의 열쇠라는 말에 전적으로 동의해요.) |
| 사회/이슈 | "I totally agree with the need for stricter environmental laws." (더 엄격한 환경법이 필요하다는 의견에 100% 동의합니다.) |
⚠️ 주의하세요!
격식 있는 비즈니스 메일에서는 'I am in complete agreement with...' 처럼 좀 더 정중한 표현을 쓰기도 하지만, 구어체 기반의 대화나 캐주얼한 회의에서는 'I totally agree'가 훨씬 자연스럽습니다.
격식 있는 비즈니스 메일에서는 'I am in complete agreement with...' 처럼 좀 더 정중한 표현을 쓰기도 하지만, 구어체 기반의 대화나 캐주얼한 회의에서는 'I totally agree'가 훨씬 자연스럽습니다.
오늘의 핵심 요약
표현: I totally agree
뉘앙스: 강한 공감, 100% 동의
핵심 공식:
Agree < (Stronger) < I totally agree
추천 상황: 상대방 의견에 적극적으로 찬성할 때

자주 묻는 질문 ❓
Q: 'I agree'와 'I totally agree'의 차이가 큰가요?
A: 네! 'I agree'는 단순한 찬성이지만, 'totally'가 붙으면 "두말하면 잔소리지!" 정도의 강한 에너지가 실립니다.
Q: 동의하지 않을 때는 어떻게 말하나요?
A: "I'm afraid I disagree" 또는 좀 더 부드럽게 "I see your point, but..."이라고 시작하는 것이 좋습니다.
오늘은 I totally agree라는 표현을 통해 상대방에게 멋지게 공감을 표현하는 방법을 알아봤어요. 이제 고개만 끄덕이지 말고 당당하게 이 한마디를 던져보세요! 여러분의 영어 대화가 한층 더 풍성해질 거예요. 궁금한 점이 있다면 언제든 댓글 남겨주세요~ 😊
'영어식 사고방식 따라잡기' 카테고리의 다른 글
| "Are you serious?" 뜻과 뉘앙스 완벽 정리 (로또 당첨급 리액션!) (0) | 2026.03.06 |
|---|---|
| "Me too"는 이제 그만! 원어민이 매일 쓰는 'Same here' 완벽 가이드 (0) | 2026.03.06 |
| "That's awesome" 뜻과 뉘앙스 완벽 정리: '대박'을 영어로 하면? (0) | 2026.03.06 |
| [여행영어] "Is the room air conditioned?" 호텔 냉방 표현 총정리 (0) | 2026.03.05 |
| 호텔 조식 포함 여부, 이 문장 하나면 끝! (include, accommodation) (0) | 2026.03.05 |