"Do you carry this brand?" 단순히 '들다'인 줄 알았던 carry의 반전 매력! 미국 현지 마트나 백화점에서 쇼핑할 때 '취급하다/팔다'라는 의미로 어떻게 쓰이는지 확실히 알려드릴게요. 😊
여러분, 미국 여행 가서 마트나 편집숍에 들렀을 때 내가 찾는 특정 브랜드가 있는지 물어보고 싶었던 적 없으신가요? 보통 "Do you have...?"라고 많이 하시죠? 물론 그것도 틀린 건 아니지만, 현지인들은 훨씬 더 '있어 보이는' 표현을 쓴답니다. 바로 carry라는 단어예요! 오늘은 이 carry의 진짜 활용법을 파헤쳐 볼게요. 💜
📌 오늘의 메인 표현
“포함하다 / 취급하다 (가게, 서비스)”
👉 미국에서 엄청 자주 쓰는 표현
Do you carry this brand?
👉 이 브랜드 취급하세요?
🔑 핵심 → “우리 매장에서 갖고 있음”
“포함하다 / 취급하다 (가게, 서비스)”
👉 미국에서 엄청 자주 쓰는 표현
Do you carry this brand?
👉 이 브랜드 취급하세요?
🔑 핵심 → “우리 매장에서 갖고 있음”

핵심 단어 몰아보기 🔍
단어의 정확한 발음과 의미를 먼저 짚고 넘어갈까요? carry는 단순히 '운반하다'를 넘어 비즈니스적으로 '상품 라인업에 포함하다'라는 깊은 뜻이 있어요.
- 핵심단어: carry
- 국제발음표기(IPA): /ˈkæri/ (캐-리)
현지에서 바로 쓰는 분야별 예문 5가지 💬
미국 내에서 가장 많이 사용되는 상황별 예문들을 모았습니다. 해석과 함께 입으로 소리 내어 읽어보세요!
| English Sentence | 한글 해석 |
|---|---|
| "Does this convenience store carry organic milk?" | "이 편의점에서 유기농 우유도 파나요?" |
| "Most pharmacies carry this over-the-counter medication." | "대부분의 약국에서 이 일반 의약품을 취급합니다." |
| "We don't carry that specific model anymore." | "저희는 더 이상 그 특정 모델은 취급하지 않습니다." |
| "Does your department store carry luxury handbags?" | "이 백화점에 명품 핸드백 브랜드가 입점해 있나요?" |
| "I'm sorry, but we don't carry any spare parts for this old laptop." | "죄송하지만, 이 오래된 노트북의 교체 부품은 저희가 취급하지 않아요." |
💡 알아두세요!
'Have'와 'Carry'의 미묘한 차이: 'Have'는 지금 당장 재고가 있는지를 묻는 느낌이 강하다면, 'Carry'는 그 가게가 평소에 그 물건을 품목으로서 '취급(판매)'하는지를 묻는 전문적인 표현이에요!
'Have'와 'Carry'의 미묘한 차이: 'Have'는 지금 당장 재고가 있는지를 묻는 느낌이 강하다면, 'Carry'는 그 가게가 평소에 그 물건을 품목으로서 '취급(판매)'하는지를 묻는 전문적인 표현이에요!
오늘의 1분 복습
핵심 단어: carry (취급하다)
핵심 문장: Do you carry this brand?
사용 팁:
단순히 '있다'는 have보다 가게의 '품목군'을 물어볼 때 더 원어민스럽습니다.
응용: 백화점, 마트, 약국 쇼핑 필수표현!

자주 묻는 질문 ❓
Q: 식당에서도 carry라는 말을 쓰나요?
A: 네! 특정 브랜드의 음료나 주류(예: Do you carry Coca-Cola?)를 취급하는지 물을 때 아주 자연스럽게 사용합니다.
Q: Carry-on bag과는 무슨 관계인가요?
A: Carry-on은 비행기 안에 '직접 들고 타는' 가방을 뜻해요. '들고 있다'는 carry의 기본 의미에서 파생된 것이죠!
오늘은 'carry'라는 단어 하나로 쇼핑의 질을 높이는 방법을 알아봤어요! 이제 미국 마트에 가셔도 당당하게 "Do you carry...?"라고 물어보세요. 직원이 여러분의 영어 실력에 깜짝 놀랄지도 몰라요! 😉 더 궁금한 표현이 있다면 언제든 댓글로 남겨주세요~ 💜
'영어식 사고방식 따라잡기' 카테고리의 다른 글
| carry는 '나르다'만 있다? 돈을 '소지하다'의 생생한 영어 표현 (0) | 2026.04.29 |
|---|---|
| 'carry'로 표현하는 마음의 짐 : "He carries a lot of stress" (0) | 2026.04.29 |
| "Carry" 뜻 완벽 정리: "이 상자 좀 옮겨줄래?" 영어로 말하기 (0) | 2026.04.28 |
| "I always carry my wallet" - carry의 진짜 뜻과 뉘앙스 완벽 정리 (0) | 2026.04.28 |
| "How much money are you carrying?" - '소지하다' carry의 표현 정리 (0) | 2026.04.28 |