smartself 님의 블로그

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

Intelligence sources 1

Intelligence sources say ~ 용법과 뉴스 영어의 비밀

"정보 소식통에 따르면..." 영어로 어떻게 말할까요? 뉴스나 기사에서 책임 회피나 정보의 출처를 밝힐 때 자주 등장하는 'Intelligence sources say ~' 표현의 정확한 용법과 뉘앙스를 파헤쳐 봅니다. 😊안녕하세요! 혹시 영문 뉴스를 읽다가 "도대체 이 정보는 어디서 나온 거지?"라고 궁금해하신 적 없나요? 기자가 직접 본 건 아니지만, 믿을 만한 곳에서 들었다고 할 때 아주 유용하게 쓰이는 표현이 바로 "Intelligence sources say ~"입니다. 🕵️‍♂️ 사실 뉴스에서는 자신의 발언에 대해 100% 책임을 지기 어려울 때 이런 '카더라' 식의 세련된 표현을 즐겨 쓰곤 하죠. 오늘은 이 마법 같은 표현을 완벽하게 내 것으로 만들어볼게요! 핵심 영어 문장 살펴보기 📝..

영어식 사고방식 따라잡기 2026.03.03
이전
1
다음
더보기
프로필사진

smartself 님의 블로그

smartself 님의 블로그 입니다.

  • 분류 전체보기 (1939) N
    • 세상에서 배운 것 (213)
    • 영어식 사고방식 따라잡기 (1423) N
    • The Wall Street Journal 등 외.. (90)
    • 영어 어원으로 단어 확장 (125)
    • 고전에서 배우는 지혜 (6)
    • 팝송으로 배우는 새로운 영어 (13)
    • 영어 한 줄 변화 한 조각 (46)
    • 이솝이야기_Aesop’s Fables (11)

Tag

영어뉘앙스, 영어독학, 원어민표현, 영어 표현, 원어민영어, 영어 회화, 여행영어, 영어 문법, 영어회화, 영어공부혼자하기, 영어공부, 기초영어, 미국영어, 비즈니스영어, 생활영어, 기초영어회화, 영어예문, 영어 공부, 영어표현, 영어 독해,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2026/04   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © AXZ Corp. All rights reserved.

티스토리툴바