살다 보면 정말 말문이 턱 막히는 순간이 있죠? 누군가 내 소중한 물건을 망가뜨렸거나, 돌이킬 수 없는 대형 사고를 쳤을 때 말이에요. 저도 예전에 친구가 제 노트북에 커피를 쏟았을 때 정말 머릿속이 하얘지더라고요. 그럴 때 입 밖으로 튀어나오는 본능적인 한마디, 바로 "What have you done!"입니다. 오늘은 이 표현이 가진 깊은 감정의 층위와 상황별 예시를 함께 알아볼게요! 😨
오늘의 핵심 표현 상세 분석 🔍
📌 [1] 영어 표현
What have you done!
📌 [2] 의미 해석 (직역 ❌)
- 👉 “너 도대체 무슨 짓을 한 거야!”
- 👉 “이게 뭐야… 대체 뭘 저질렀어!”
✔ 단순 질문이 아니라 충격 + 분노 + 당황이 섞인 감정 폭발 표현
핵심 단어 & 발음 체크 🎧
| 구분 | 내용 |
|---|---|
| 핵심 단어 | done [dʌn] |
| 발음 팁 | '던'에 가깝게 발음하며, 문장 끝 'done'에 강한 감정을 실어 길게 끌어주면 더 효과적이에요! |

뉘앙스 & 사용 상황 파악하기 💡
언제 쓰나요? 📝
- 누군가 큰 실수 / 사고 / 문제를 일으켰을 때
- 예상보다 상황이 훨씬 심각할 때
- 상대 행동이 되돌릴 수 없을 정도로 망쳤을 때
단순히 커피를 조금 쏟았거나 가벼운 농담을 주고받는 상황에서 이 표현을 쓰면 상대방이 너무 겁을 먹거나 기분이 상할 수 있어요. "너 미쳤어?" 수준의 강한 표현이니 조심해서 사용해야 합니다!
미국 실생활 밀착 예문 (분야별) 🇺🇸
1. 일상/가정 (집안이 엉망이 된 상황)
"The living room is a mess! What have you done!"
(거실이 엉망진창이잖아! 너 대체 무슨 짓을 한 거야!)
2. 직장 (중요한 프로젝트 실수를 발견했을 때)
"Look at the data. It's all corrupted. Oh my god, what have you done!"
(데이터 좀 봐. 다 깨졌어. 세상에, 너 대체 뭘 저지른 거야!)
3. 관계/우정 (비밀을 폭로해 버린 친구에게)
"You told him everything? What have you done! You ruined the surprise!"
(그 사람한테 다 말했다고? 너 도대체 무슨 짓을 한 거야! 서프라이즈 다 망쳤잖아!)
4. 기술/기계 (비싼 장비를 고장 냈을 때)
"The engine is smoking! What have you done to my car?"
(엔진에서 연기가 나잖아! 내 차에 대체 무슨 짓을 한 거야?)
5. 심각한 사고 (법적/사회적 문제가 생겼을 때)
"I can't believe you signed that contract without reading it. What have you done!"
(읽지도 않고 그 계약서에 서명했다니 믿을 수가 없어. 너 진짜 대체 무슨 짓을 한 거니!)
오늘의 표현 한 줄 요약 💡

자주 묻는 질문 ❓
솔직히 저도 이 표현은 쓸 일이 없었으면 좋겠네요. 하지만 미드를 보거나 실제 상황에서 이 말을 듣는다면, 상대방이 지금 얼마나 심각하게 느끼고 있는지 바로 눈치챌 수 있어야겠죠? 오늘 공부한 내용이 여러분의 영어 센스를 한 단계 높여드렸길 바랍니다! 더 궁금한 표현이 있다면 댓글로 알려주세요~ 😊
'영어식 사고방식 따라잡기' 카테고리의 다른 글
| 피할 수 없는 결단의 순간? 영어로는 'Bite the bullet' 하세요 (0) | 2026.03.27 |
|---|---|
| 큰소리쳤다가 틀렸을 때? : 자존심 굽히고 사과할 때 쓰는 'eat crow' (0) | 2026.03.27 |
| "너무 몰아붙이지 마" 영어로? Don't be so hard on yourself 파헤치기 (0) | 2026.03.27 |
| 자책하는 친구를 위한 따뜻한 위로, "It’s not your fault" 제대로 쓰기 (0) | 2026.03.27 |
| "다 잘될 거야" 영어로? It'll be okay의 모든 것 (0) | 2026.03.27 |