여러분, 혹시 오늘따라 유난히 특정 음식이 머릿속을 떠나지 않았던 적 있으신가요? 저는 어제저녁부터 매콤한 떡볶이가 계속 생각나서 혼났거든요. 이럴 때 우리는 보통 "떡볶이가 당긴다"라고 말하죠. 영어에도 이런 뉘앙스를 찰떡같이 표현하는 단어가 있답니다. 바로 craving이에요. 오늘은 이 표현이 왜 단순히 'want'와 다른지, 그리고 실생활에서 어떻게 활용되는지 하나씩 짚어드릴게요! 💡
1. 영어 표현 및 발음 정보 🗣️
국제발음표기: /ˈkreɪ.vɪŋ/
2. 의미 해석 및 뉘앙스 차이 🔍
먼저 제시된 원문 내용을 통해 정확한 의미를 살펴볼까요? craving은 단순히 "원한다"는 수준을 넘어서는 단어입니다.
원문 내용 정리 📝
[2] 의미 해석
craving은 단순히 “원한다”가 아니라,
- 너무 먹고 싶다
- 강하게 당긴다
- 참기 어려울 정도로 끌린다
는 느낌이야.
예를 들면: I’m craving pizza.
= 피자가 그냥 먹고 싶은 게 아니라, 지금 피자가 엄청 당겨.
즉, want = 원함 / crave / craving = 강하게 갈망함 이라고 보면 돼.
그니까요, 우리가 흔히 "초콜릿이 미친 듯이 당겨!"라고 할 때의 그 간절함이 바로 이 단어에 녹아있는 거죠. 솔직히 말해서 배가 고픈 것과는 또 다른 차원의 정신적인 갈망이라고 할까요? 😊

3. 분야별 실전 예문 (미국 현지 빈출)
미국 현지에서 가장 많이 사용되는 상황별 예문 5가지를 준비했습니다. 해석과 함께 입으로 소리 내어 읽어보세요!
| 영어 예문 | 한글 해석 |
|---|---|
| I’m craving something sweet after dinner. | 저녁 먹고 나니까 뭔가 달콤한 게 엄청 당기네. |
| I’ve been craving tacos all week. | 일주일 내내 타코가 너무 먹고 싶었어. |
| She had a sudden craving for ice cream in the middle of the night. | 그녀는 한밤중에 갑자기 아이스크림이 너무 먹고 싶어졌어. |
| The rainy weather is making me crave hot soup. | 비가 오니까 따뜻한 국물이 정말 당긴다. |
| I’m craving some peace and quiet right now. | 지금은 그냥 좀 평화롭고 조용한 곳에 있고 싶어(평온함이 간절해). |
Craving: 핵심 요약 카드

자주 묻는 질문 ❓
오늘은 '당기다, 갈망하다'의 영어 표현 craving에 대해 알아보았습니다. 이제는 피자나 햄버거가 먹고 싶을 때 "I want pizza" 대신 "I'm craving pizza!"라고 더 생생하게 표현해 보세요. 여러분의 영어 한 마디가 훨씬 풍성해질 거예요. 혹시 지금 이 순간 여러분이 가장 당기는 음식은 무엇인가요? 댓글로 자유롭게 남겨주세요! 😊
'영어 어원으로 단어 확장' 카테고리의 다른 글
| 원어민이 매일 쓰는 appreciate, 상황별 5가지 핵심 의미 완벽 정리 (0) | 2026.04.16 |
|---|---|
| WC가 왜 화장실일까? Water Closet의 흥미로운 역사 (1) | 2026.04.12 |
| 왜 소름은 '거위(Goose)'일까? goosebumps의 재미있는 어원 (0) | 2026.04.08 |
| 'Fine'이 벌금이라고? 어원부터 실전 예문까지 정리 (0) | 2026.04.06 |
| 'fine'이 왜 '정교한'과 '벌금'이라는 뜻을 가질까? (0) | 2026.04.06 |