영어식 사고방식 따라잡기

I think so too 의미와 뉘앙스 완벽 정리 (I agree와 차이점)

smartself 2026. 2. 20. 17:37

 

"나도 그렇게 생각해" 영어로 어떻게 말할까요? 원어민들이 가장 즐겨 쓰는 동의 표현인 "I think so too"의 정확한 뉘앙스와 상황별 예문을 통해 영어 실력을 한 단계 높여보세요! 😊

여러분, 친구들과 대화하다 보면 "내 말이 그 말이야!" 혹은 "나도 그렇게 생각해"라고 말하고 싶을 때가 정말 많죠? 저도 처음 영어를 배울 때 무조건 "I agree"만 썼던 기억이 나요. 하지만 상황에 따라서는 "I agree"가 너무 딱딱하게 들릴 수 있거든요. 오늘 배울 I think so too는 훨씬 부드럽고 자연스러운 동의 표현이에요. 함께 알아볼까요? ✨

 

1. 원문 그대로 보기 📖

[English Phrase]

I think so too

 

[Meaning]

“나도 그렇게 생각해.”

👉 완전한 동의지만, 약간 부드러운 느낌을 줍니다.

 

2. 뉘앙스와 사용 상황 분석 🧐

솔직히 말씀드리면, "I agree"는 마치 토론 면접에서 쓸 법한 공식적인 느낌이 강해요. 반면에 I think so too는 일상적인 대화에서 분위기를 맞출 때 정말 유용하답니다.

  • ✔️ 상대 의견에 공감할 때: 친구의 생각에 가볍게 고개를 끄덕이며 말해보세요.
  • ✔️ 100% 확신은 아닐 때: 내 주장을 강하게 펴기보다 "나도 그런 것 같아" 정도의 느낌이에요.
  • ✔️ 부드러운 분위기 형성: 대화의 흐름을 끊지 않고 자연스럽게 이어줍니다.

 

3. 핵심 단어 및 발음 정리 🗣️

단어 (소문자) 국제발음표기 (IPA) 의미
think /θɪŋk/ 생각하다
so /soʊ/ 그렇게, 그와 같이
too /tuː/ ~도 또한, 역시

4. 미국 실전 예문 (분야별) 

비즈니스/직장 💼

A: This strategy might improve our efficiency.

(이 전략이 우리 효율성을 높여줄 것 같아요.)

B: I think so too. We should give it a try.

(저도 그렇게 생각해요. 한번 시도해 봅시다.)

일상 대화/취미 ☕

A: This new cafe has the best coffee in town.

(이 신상 카페 커피가 이 동네에서 제일 맛있는 것 같아.)

B: I think so too! The latte is amazing.

(나도 그렇게 생각해! 라떼가 진짜 환상적이야.)

학교/학업 📝

A: I feel like this exam was much harder than the last one.

(이번 시험이 지난번보다 훨씬 어려웠던 것 같아.)

B: I think so too. Everyone is struggling.

(나도 그렇게 생각해. 다들 힘들어하고 있어.)

쇼핑/패션 🛍️

A: That blue shirt would look great on you.

(저 파란 셔츠 너한테 정말 잘 어울릴 것 같아.)

B: I think so too. I'll go try it on.

(나도 그렇게 생각해. 가서 입어볼게.)

영화/문화 🎬

A: The ending of the movie was quite unexpected.

(영화 결말이 꽤 예상 밖이었어.)

B: I think so too. It caught me off guard.

(나도 그렇게 생각해. 정말 깜짝 놀랐어.)

 

💡

오늘의 표현 1분 요약

핵심 의미: 나도 그렇게 생각해
사용 뉘앙스: 부드러운 동의, 공감 표현
한 줄 팁:
"I agree"보다 일상적이고 친근한 느낌!

 

자주 묻는 질문 ❓

Q: "I think so"와 "I think so too"의 차이는 뭔가요?
A: "I think so"는 단순히 "그런 것 같아요"라는 추측의 의미가 강하고, "I think so too"는 상대방의 의견에 나도 동의한다는 '추가'의 의미(too)가 포함됩니다.
Q: 부정문일 때는 어떻게 동의하나요?
A: 상대방이 "I don't think so"라고 했을 때 동의하고 싶다면 "I don't think so either"라고 'too' 대신 'either'를 사용해야 합니다.
 

오늘은 원어민들이 일상에서 정말 많이 쓰는 "I think so too"에 대해 깊이 있게 알아봤습니다. 이제 "I agree"만 쓰지 말고, 이 표현을 사용해서 더 부드럽고 자연스러운 대화를 이어나가 보세요! 여러분의 영어 공부를 언제나 응원합니다. 궁금한 점이 있다면 댓글로 편하게 물어봐 주세요~ 😊