더 이상의 설명이나 타협이 필요 없을 때, 상황을 단호하게 마무리하는 원어민들의 리얼 표현법을 완벽하게 마스터해보세요! 😊
여러분, 친구나 동료와 대화하다가 "자, 이제 결론 났으니까 더 이상 말하지 마!"라고 딱 잘라 말하고 싶었던 적 있으시죠? 한국어로는 "그걸로 끝이야"라고 간단히 말하지만, 영어로는 어떻게 표현해야 할지 막막하셨을 거예요. 오늘은 이럴 때 딱 맞는 표현인 "That’s that"에 대해 깊이 있게 알아보겠습니다. 이 글을 끝까지 읽으시면 원어민처럼 단호하고 멋지게 상황을 정리하는 법을 배우게 되실 거예요! 💡
1. "That’s that" 핵심 개념 파헤치기 🔍
🔹 핵심 개념: “결론 났어. 끝.” / 더 말하지 마
🔹 원어민 사고: 이미 결정 완료, 논쟁·아쉬움·토론 차단
🔹 자연스러운 한국어: “결정났어”, “그걸로 끝이야”, “말 더 하지 마”
이 표현은 단순히 사실을 전달하는 것을 넘어, 상대방에게 "더 이상의 논의는 거부한다"는 단호한 의지를 담고 있어요. 그래서 상황에 따라 아주 쿨해 보일 수도 있지만, 때로는 조금 차갑게 느껴질 수도 있는 감정적인 무게감이 있는 표현이랍니다. 😊
2. 발음과 표기법 알아보기 🗣️
정확한 의사전달을 위해 단어의 소문자 표기와 국제표준 발음을 꼭 확인해보세요.
| 구분 | 상세 정보 |
|---|---|
| 소문자 표기 (Lowercase) | that's that |
| 국제발음표기 (IPA) | /ðæts ðæt/ |
첫 번째 'that's'의 's'와 두 번째 'that' 사이를 아주 짧게 끊어주듯 발음하면 더 단호한 느낌을 줄 수 있어요.

3. 분야별 실전 예문 (미국 실생활 활용도 100%)
미국 현지에서 가장 많이 사용되는 상황별 예문 5가지를 준비했습니다. 각 예문의 해석을 통해 뉘앙스를 파악해보세요!
실전 예문 📝
- [개인적 결정] I’ve made my decision. That’s that.
👉 (해석) 내 결정은 끝났어. 그걸로 결론 난 거야. - [비즈니스/협상] The deal is over. That’s that.
👉 (해석) 그 거래는 끝났습니다. 더 이상 드릴 말씀 없네요. - [자녀 교육/훈육] You are not going out tonight, and that's that!
👉 (해석) 너 오늘 밤에 못 나가, 토 달지 마! - [업무 마감] We've done everything we could. That's that.
👉 (해석) 우리가 할 수 있는 건 다 했어. 이제 끝난 일이야. - [관계의 정리] I don't want to see you anymore. That's that.
👉 (해석) 널 더 이상 보고 싶지 않아. 이걸로 끝내자.
이 표현은 매우 단호하기 때문에 윗사람이나 예의를 갖춰야 하는 자리에서는 "선 긋기"처럼 느껴져 무례해 보일 수 있습니다. 친한 사이나 확신이 필요한 상황에서 사용하세요!
"That's that" 한눈에 요약

자주 묻는 질문 ❓
오늘은 원어민들이 대화를 종결할 때 사용하는 강력한 표현 "That’s that"에 대해 알아봤습니다. 영어 공부를 하다 보면 단순히 단어의 뜻을 아는 것보다, 그 안에 담긴 감정과 상황을 이해하는 게 훨씬 중요할 때가 많죠. 오늘 배운 내용이 여러분의 영어 스피킹에 작은 자신감을 더해주었길 바랍니다. 😊
혹시 더 궁금한 상황이나 표현이 있다면 언제든 댓글로 남겨주세요! 다음에 더 유익한 표현으로 찾아올게요. 감사합니다~ 😊
'영어식 사고방식 따라잡기' 카테고리의 다른 글
| "Easy does it" 뜻, '쉬운 게 한다'가 아니라고? (진정해, 조심해!) (0) | 2026.03.16 |
|---|---|
| "Is that it?" 그게 다야? 원어민들이 실망할 때 쓰는 필수 표현 완벽 정리 (0) | 2026.03.15 |
| 카페에서 당황하지 마세요! "That's it" 하나면 주문 끝 😊 (0) | 2026.03.15 |
| 결정적 순간에 외치는 This is it! ("바로 이거야!") (0) | 2026.03.15 |
| "너 관심 없지?" 오해 풀고 싶을 때 쓰는 필수 영어 표현: I do care (0) | 2026.03.15 |