친구를 초대했는데 음식이 모자랄까 봐 걱정할 때, 혹은 동료가 프로젝트 마감 기한 때문에 안절부절못할 때, 우리는 흔히 "걱정 마"라는 말을 건네곤 하죠. 하지만 단순히 "Don't worry"라고만 하기엔 뭔가 부족한 느낌이 들 때가 있어요. 상대방의 불안을 완전히 씻어주고 내가 상황을 리드하고 있다는 든든함을 주고 싶을 때, 바로 이 표현이 정답입니다! 오늘은 원어민들이 사랑하는 안심의 한마디를 깊이 있게 파헤쳐 볼게요. 💡
원어민 표현 들여다보기 🔍
✅ [1] 영어 표현
You don’t have to worry
✅ [2] 의미 해석
👉 단순 번역 ❌
➡️ “진짜로 걱정 안 해도 돼. 내가 이미 생각해놨어 / 괜찮아”
✔ 핵심: 상대의 불안 자체를 제거해주는 말
✅ [3] 뉘앙스 & 사용 상황
- 상대가 걱정하거나 불안할 때
- 내가 책임지고 있다는 느낌 줄 때
- 약간 리더/안심시키는 포지션
너무 가볍게 말하면 책임 회피처럼 들릴 수도 있음
핵심 단어 파헤치기
| 핵심 단어 | 국제발음표기 (IPA) | 의미 |
|---|---|---|
| worry | /ˈwɜːri/ | 걱정하다, 근심하다 |
| have to | /ˈhæv tu/ | ~해야 한다 |
| already | /ɔːlˈredi/ | 이미, 벌써 |
분야별 실전 예문 5가지
1. 직장/비즈니스 (업무 인수인계 시)
"You don’t have to worry about the presentation; I’ve already finalized the slides."
해석: 발표에 대해선 걱정 안 하셔도 돼요. 제가 이미 슬라이드 마무리를 다 끝냈거든요.
2. 일상/가정 (약속 장소 이동 시)
"You don’t have to worry about finding a parking spot. I know a secret place nearby."
해석: 주차 공간 찾는 거 걱정 안 해도 돼. 내가 근처에 아는 비밀 장소가 있어.
3. 여행/계획 (호텔 예약 확인 시)
"You don’t have to worry about the check-in time. I’ve requested an early check-in."
해석: 체크인 시간 때문에 걱정할 필요 없어. 내가 이미 얼리 체크인을 요청해 뒀거든.
4. 금전/결제 (식사 후 계산 시)
"You don’t have to worry about the bill tonight. This one is on me!"
해석: 오늘 밤 계산은 걱정하지 마. 이건 내가 쏠게!
5. 건강/심리 (불안해하는 친구에게)
"You don’t have to worry about the results. You did your absolute best, and that's what matters."
해석: 결과에 대해서는 걱정하지 않아도 돼. 너는 정말 최선을 다했고, 그게 중요한 거니까.
상황 시각화 🖼️

오늘의 표현 3줄 요약

자주 묻는 질문 ❓
오늘은 상대를 안심시켜주는 마법 같은 영어 표현 'You don’t have to worry'에 대해 알아봤어요. 이제 주변에 걱정하는 친구나 동료가 있다면, 이 한마디와 함께 든든한 해결책을 제시해 보는 건 어떨까요? 여러분의 영어가 한층 더 깊어지고 따뜻해질 거예요. 궁금한 점이 있다면 언제든 댓글로 남겨주세요! 😊
'영어식 사고방식 따라잡기' 카테고리의 다른 글
| "좋아요" 영어로? That sounds good vs Great 표현 비교 (0) | 2026.03.24 |
|---|---|
| "걱정 마" 대신 쓰는 원어민 표현: It won't be a problem 표현 정리 (0) | 2026.03.24 |
| 자식이 커가면서 부르는 호칭의 변화... 마지막 한 문장에 '폭소' (0) | 2026.03.24 |
| "너 문제 있어?"(Something wrong with me) 선 넘는 직장 동료에게 쓰는 리얼 영어 표현 (0) | 2026.03.23 |
| 초보자도 할 수 있는 정중한 공항 영어 표현 가이드 (Excuse me + 질문) (0) | 2026.03.23 |