ImNotSure 2

"잘 모르겠어" 영어로? I don't know 대신 쓰는 세련된 표현 I'm not sure

"그게 확실하지 않네요..." 원어민처럼 'I’m not sure' 사용하기! 확신이 서지 않는 애매한 상황에서 정중하고 자연스럽게 의사를 표현하는 법을 알아봅니다. 😊여러분, 일상생활을 하다 보면 누군가의 질문에 딱 잘라 대답하기 어려운 순간들이 참 많죠? "내일 비가 올까?", "이 식당 맛있어?" 같은 질문에 "몰라!"라고 하기엔 조금 딱딱해 보일 때가 있잖아요. 저도 처음 영어를 배울 때 'I don't know'만 썼더니 상대방이 당황하는 것 같아 고민이었던 적이 있어요. 😅 오늘은 그럴 때 유용하게 쓸 수 있는 부드러운 표현, I'm not sure를 완벽하게 파헤쳐 볼게요! 오늘의 핵심 문장 알아보기 💡원문 그대로 보기 📝I’m not sure (확실하지 않아) 👉 상황: 애매I’m..

"I don't know"는 이제 그만! 원어민이 "I’m not sure"를 쓰는 진짜 이유

"I’m not sure." 그냥 '모른다'는 뜻일까요? 원어민들이 단순히 지식이 없을 때가 아니라, 신중하게 의견을 표하거나 책임을 회피하고 싶을 때 즐겨 쓰는 이 표현의 진짜 뉘앙스를 파헤쳐 봅니다! 😊여러분, 길을 가다 누가 질문을 했는데 답을 모를 때, 혹은 회의 중에 확신이 서지 않을 때 어떤 표현을 쓰시나요? 흔히 "I don't know"를 떠올리시겠지만, 사실 원어민들은 "I’m not sure"를 훨씬 더 자주 사용한답니다. 왜 그럴까요? 오늘은 이 짧은 문장 속에 숨겨진 마법 같은 뉘앙스와 실전 활용법을 완벽하게 정리해 드릴게요! 💜 핵심 표현 파헤치기 🔍I’m not sure.👉 “잘 모르겠어 / 확실하지 않아”언제 쓰나: 모를 때 솔직하게 / 무책임하지 않게 거리 두기원어민 ..